已收藏,可在 我的資料庫 中查看
關(guān)注作者
您可能還需要

被“照騙”了?英國學(xué)生網(wǎng)購枕頭,收到的卻是迷你版……

英國一位22歲的學(xué)生Yasmin Jade Zurtti,以10英鎊的價(jià)格在eBay上買了設(shè)計(jì)師設(shè)計(jì)的枕頭,覺得自己撿了大便宜。但當(dāng)枕頭到時(shí),她驚呆了,因?yàn)楸人胂笾械男√?,只?英寸大,都可以放在掌心上了,沒辦法裝飾臥室。

被“照騙”了?英國學(xué)生網(wǎng)購枕頭,收到的卻是迷你版……

雨果網(wǎng)從外媒近日報(bào)道中了解到,英國一位22歲的學(xué)生Yasmin Jade Zurtti,以10英鎊的價(jià)格在eBay上買了設(shè)計(jì)師設(shè)計(jì)的枕頭,覺得自己撿了大便宜。但當(dāng)枕頭到時(shí),她驚呆了,因?yàn)楸人胂笾械男√?,只?英寸大,都可以放在掌心上了,沒辦法裝飾臥室。

Yasmin說:“圖片看起來好真實(shí),我還以為我撿了大便宜,而且枕頭又很好看,但當(dāng)我打開包裹時(shí),把它們放在手心上想:我該拿它們怎么辦,我還以為是惡作劇?!?

Yasmin的男朋友、妹妹都覺得整件事荒謬可笑,她在社交媒體上發(fā)布了枕頭的照片,帖子分享超過2.3萬次,10萬多人點(diǎn)贊。

然而這并不是第一個(gè)因網(wǎng)購產(chǎn)品太小驚呆了的人。去年8月,55歲的Christine Harford在亞馬遜上以1.89英鎊的價(jià)格購買了兩張藍(lán)白條紋躺椅,還付了4.59英鎊的快遞費(fèi)用,但當(dāng)躺椅到了才發(fā)現(xiàn)只有2英寸左右高。

她說:“我第一次網(wǎng)購,看了好多網(wǎng)站,好不容易在亞馬遜上找到了心儀的款式,現(xiàn)在我好失望……簡直難以置信?!?

Christine的女兒Ellie在Twitter上發(fā)布了躺椅的照片,但購物網(wǎng)站上確實(shí)有標(biāo)注“1:12迷你規(guī)格躺椅”。Ellie寫道:“躺椅這么小,我爸媽還怎么愉快地躺在花園休息了,哭死了。”(編譯/雨果網(wǎng) 方小玲)

相關(guān)標(biāo)簽:

分享到:

--
評論
最新 熱門 資訊 資料 專題 服務(wù) 果園 標(biāo)簽 百科 搜索

收藏

--

--

分享