已收藏,可在 我的資料庫(kù) 中查看
關(guān)注作者
您可能還需要

電商江湖“武功秘籍“:銷售基本功之產(chǎn)品描述優(yōu)化 (德語(yǔ))

產(chǎn)品在線銷售描述的重要性眾所周知。當(dāng)產(chǎn)品被用戶檢索到點(diǎn)開(kāi)產(chǎn)品頁(yè)面,產(chǎn)品的圖片是產(chǎn)品的“臉”,而產(chǎn)品的描述就是

電商江湖“武功秘籍“:銷售基本功之產(chǎn)品描述優(yōu)化 (德語(yǔ))

產(chǎn)品在線銷售描述的重要性眾所周知。當(dāng)產(chǎn)品被用戶檢索到點(diǎn)開(kāi)產(chǎn)品頁(yè)面,產(chǎn)品的圖片是產(chǎn)品的“臉”,而產(chǎn)品的描述就是產(chǎn)品的 “文憑”!沒(méi)錯(cuò)兒!就拿客戶當(dāng)雇主,你的產(chǎn)品在做自我推薦。賣不賣得出去,產(chǎn)品描述的“第一印象”至關(guān)重要! 描述越好的產(chǎn)品越能提高客戶的轉(zhuǎn)化率,增加他們的購(gòu)買可能性,同時(shí)產(chǎn)生搜索排名次序的連帶影響。

德語(yǔ)現(xiàn)在雖然漸漸的擺脫了“小語(yǔ)種”的“帽子”,但是因?yàn)樗恼Z(yǔ)法過(guò)于復(fù)雜、語(yǔ)感以及德國(guó)人的語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣的差異(與其它語(yǔ)種相比較,德語(yǔ)有著它自己獨(dú)特的語(yǔ)言表達(dá)方式和習(xí)慣),這個(gè)語(yǔ)種仍然是一門很難被外國(guó)人完全完美掌握的語(yǔ)言。 

德語(yǔ),不是會(huì)說(shuō)、會(huì)寫、會(huì)聽(tīng)那么簡(jiǎn)單,德語(yǔ)的表達(dá)方式及書寫格式對(duì)于德國(guó)人來(lái)說(shuō)非常重要。表述方式的錯(cuò)誤或觸犯到德國(guó)人的“禁忌”會(huì)讓他們產(chǎn)在錯(cuò)誤的理解甚至是產(chǎn)生厭惡感,結(jié)果就是直接影響他們對(duì)產(chǎn)品的購(gòu)買興趣。

我和我們的德語(yǔ)(母語(yǔ))編輯在亞馬遜上挑了三個(gè)產(chǎn)品描述案例進(jìn)行分析、修正及優(yōu)化供大家參考,希望能對(duì)大家在使用德語(yǔ)編輯產(chǎn)品德語(yǔ)描述時(shí)有所幫助。

例一:德語(yǔ)語(yǔ)法表述修正

產(chǎn)品: 便攜式水杯

黑色部分賣家的產(chǎn)品描述

紅字部分為我們的編輯修正

Produktbeschreibungen (產(chǎn)品描述)

Niemand mag einen Sweaty Flasche ...

Es gibt nicht viel schlimmer als ein strenges Training Finishing und erreichte für Ihre Wasserflasche, und finden es in Schwei? bedeckt und mit Wasser bei Raumtemperatur gefüllt. Das ist nicht das, was Sie im Sinn hatte, als Sie dachten,

"erfrischend" …

Es gibt nichts schlimmeres als ein strenges Training zu beenden und eine schwei? bedeckte Wasserflasche vorzufinden, mit dem Getr?nk bei Raumtemperatur. Das ist nicht das, was Sie im Sinn hatten, als Sie dachten "erfrischend"...

Vakuum-Isolations-Technologie

Diese Flasche hat einen doppelwandigen Au?enseite mit einem Vakuum zwischen den W?nden. Das bedeutet, Ihr Getr?nk in der Flasche kein Medium für die W?rme hat oder K?lte zu übertragen durch. Ihr Getr?nk wird wirklich bleiben, wie hei? oder

kalt wie die Wissenschaft erm?glicht. Auch bei Eis oder kochendem Wasser gefüllt, wird die Flasche nie zu hei? zum Anfassen schwitzen oder erhalten!

Diese Flasche hat eine doppelwandige Au?enseite mit einem Vakuum zwischen den W?nden. Das bedeutet, Ihr Getr?nk in der Flasche hat kein Medium um die W?rme oder K?lte zu übertragen. Ihr Getr?nk wird wirklich so hei? oder kalt bleiben wie es unsere Wissenschaft erm?glicht. Auch mit Eis oder kochendem Wasser gefüllt, wird die Flasche nie zu kalt oder hei? zum Anfassen sein!

總結(jié):在這件產(chǎn)品的德語(yǔ)描述中出現(xiàn)的最主要的問(wèn)題是語(yǔ)法使用錯(cuò)誤,除此之外總體來(lái)說(shuō)不錯(cuò)。

例二:德語(yǔ)表述修正+產(chǎn)品描述優(yōu)化

產(chǎn)品: 游戲手柄(遙控器)

紅字部分為編輯修正,藍(lán)色標(biāo)記文字為德語(yǔ)(母語(yǔ))編輯 給予的修正建議。

·Ich liege auf dem Sofa, spiele das Spiel mit dem Gamepad einen ganzen Tag.

Ich kann den ganzen Tag auf dem Sofa liegen und mit dem Gamepad meine Spiele spielen.

我可以抱著遙控器倒在沙發(fā)上玩一整天的游戲。

·Sogar auf die Toilette kann ich auf dem Bildschirm mit der Halterung weiter spielen.

Dank der Halterung kann ich auch unterwegs weiterspielen.

幸虧有這個(gè)遙控器讓我在路上也能繼續(xù)玩兒游戲了。(代替原文描述的“甚至坐在馬桶上我也能夠繼續(xù)玩兒游戲了“

時(shí)間是用來(lái)做有效的事情或者是享受生活的……

為了不把寶貴時(shí)間浪費(fèi)在翻譯這種無(wú)意義描述上了,我就不給大家逐條翻譯了哈。這些描述更確切的來(lái)說(shuō)是”客戶評(píng)論“而非產(chǎn)品描述。

·Mein Freund ladet mir ein, FIFA zusammen zu spielen. Ich wechsle den Gamepad sofort

zum Smart TV-Modus.

Wenn mich mein Freund zum FIFA spielen einl?dt, wechsel ich mit dem Gamepad sofort zum Smart TV-Modus.

·Dass ich nie PS3 gekaufen habe, ist er ja überrascht. Weil ich Minecraft PS3 Version spiele.

Mein Freund ist überrascht, dass ich mit dem Gamepad an seiner PS3 Minecraft spiele.

·Dieser Gamepad ist etwas Besonderes, aber er fand bald seine Geheimnisse in der Beschreibung.

Dieses Gamepad ist etwas Besonderes, mein Freund fand bald seine Geheimnisse in der Produktbeschreibung.

Ich würde diese kurze Produktbeschreibung für den oberen Bereich komplett ?ndern. Da stehen normalerweise nur technische Details und nichts mit ?mein Freund“ oder ?ich auf der Toilette“. (Für Deutsche hat das mit der Toilette etwas schmutziges und absto?endes.)

Für den ausführlichen Bereich weiter unten, kann man den pers?nlichen Text lassen.

·如果是我來(lái)編輯,我會(huì)把上述這段產(chǎn)品描述全部修改。在上述這部分區(qū)域通常只進(jìn)行產(chǎn)品技

術(shù)性描述,不應(yīng)該出現(xiàn)“我的朋友” 或者是“我坐在馬桶上”之類的詞匯。(這種“馬桶“ 的描述方式會(huì)讓德國(guó)人感覺(jué)骯臟和厭惡)

·而其他的描述僅可作為個(gè)人評(píng)論保留。 (建議不要在這個(gè)區(qū)域內(nèi)增加此類信息)

·Produktbeschreibungen (產(chǎn)品描述)

·Fauler Gamepad

Haben Sie versucht, überall Ihren Gamepad zu suchen? Wie Ihre Handy und

Kugelschreiber, wei? man nie, wo sie sind. Wenn Sie mit der FIFA gelangweilt sind, m?chten Sie anstatt Minecraft PE auf Smart TV spielen, finden die Fernbedienung

leider nicht so einfach. Gamepad auf PS3 ist auch nicht kompatibel.

Fauler Gamepad

Suchen Sie ?fters ihre unterschiedlichen Gamepads? Wie bei ihrem Handy oder Kugelschreiber, wei? man nie wo sie sind. Oder Sie sind vom FIFA spielen gelangweilt und m?chten stattdessen Minecraft über Smart-TV spielen, doch Sie finden nicht die Fernbedienung und mit dem PS3-Controller ist es nicht m?glich.

·Manchmal wird Unangenehm allm?hlich Hysterie.

Ein Freund von mir hat mal geh?rt, dass es einen Multifunktionsgamepad für viele Plattformen gibt. Zun?chst glaube ich nicht. Aber ich habe diese gefunden:

Manchmal wird Unangenehmes allm?hlich frustriend.

Ein Freund hat mir hat mal geh?rt, dass es ein Multifunktionsgamepad für viele Plattformen gibt. Zun?chst glaubte ich ihm nicht aber ich habe es gefunden.

·Schlie?lich finde ich, dass es noch als Maus verwenden kann. Es scheint, dass icheinen ganzen Tag für Spiele auf den Sofa liegen. Der Preis ist absolut würdig!

Schlie?lich finde ich, dass es noch als Maus verwendet werden kann. Ich kann mit diesem einem Gamepad den ganzen Tag für Smart-TV und die verschiedensten

Spiele auf dem Sofa liegen bleiben.

Der Preis für dieses Gamepad ist absolut gerechtfertigt!

Lieferumfang:

1*Gamesir G3s Orange Gamepad

1*2,4 GHz Empf?nger

1*USB Kabel

1*Bedienungsanleitung

(Dieses Produkt hat 1 Jahres-Austausch-Garantie, bitten Sie unseren Kundenberater noch um der Gameliste.)

·(Dieses Produkt hat 1 Jahres-Austausch-Garantie, bitten Sie unseren Kundenberater noch um der Gameliste.)Was ist damit gemeint, den Berater noch um eine Gameliste zu bitten??? 

紅字標(biāo)出部分的內(nèi)容讓人無(wú)法理解到底是什么意思。

Die Beschreibungen welche Tasten man drücken soll um sich mit den Ger?ten zu

verbinden, ist eher eine Bedienungsanleitung und keine Produktbeschreibung. Sie muss nicht unbediengt da rein. Und wenn, dann muss man hier auch die

Reihenfolge mit dem Text austauschen.

產(chǎn)品描述中關(guān)于按哪個(gè)按鍵操作連接設(shè)備的部分內(nèi)容屬于產(chǎn)品說(shuō)明書中應(yīng)該注明的而非用于產(chǎn)品描述,不必要在此說(shuō)明。如果需要加入這部分內(nèi)容,內(nèi)容的排列順序也需要進(jìn)行修改。

Der Text selbst klingt wie eine Kundenrezension. Ich würde empfehlen ihn komplett zu ?ndern, damit er mehr wie Werbung klingt.

這部分的內(nèi)容看起來(lái)像是客戶的評(píng)論。我建議全部修改,讓這段文字看起來(lái)像廣告而非客戶評(píng)論。

PS: in den schon vorhandenen Kundenrezensionen habe ich technische Details gefunden, die eher in die Produktbeschreibung passen.

PS:在客戶給予的評(píng)論中我已經(jīng)找到更適合的產(chǎn)品技術(shù)描述。

總結(jié):在這件產(chǎn)品的德語(yǔ)描述中出現(xiàn)的問(wèn)題最多,不僅有語(yǔ)法和語(yǔ)言表述問(wèn)題,更重要的是錯(cuò)誤的

使用“客戶評(píng)論”做為產(chǎn)品描述進(jìn)行廣告宣傳,并且在語(yǔ)言表達(dá)方式上觸犯了德國(guó)人的“語(yǔ)言

表達(dá)禁忌“

例三:德語(yǔ)表述修正—— 字母大小字及標(biāo)點(diǎn)

產(chǎn)品: 智能運(yùn)動(dòng)手環(huán)

·Personalisieren sie Ihr Fitbit Charge 2 Band mit mehr personalisierten und modischen elementen.

·Personalisieren sie Ihr Fitbit Charge 2 Band mit mehr personalisierten und modischen Elementen.

·Komfortable und langlebige materialien machen diese b?nder zu einem praktischen accessoire fürtraining, schwitzen, schlaf, reisen und mehr.

·Komfortable und langlebige Materialien machen diese B?nder zu einem praktischen Accessoire für schwei?treibendes Training, Schlafen, Reisen und mehr.

·Verschiedene tolle farben. Personalisieren sie Ihr armband, so dass es zu Ihrer stimmung und Ihren outfits im alltag passt, dank dieser brandneuen farbauswahl.

·Verschiedene tolle Farben. Personalisieren sie Ihr Armband, so dass es zu Ihrer Stimmung und Ihren Outfits im Alltag passt, dank dieser brandneuen Farbauswahl.

·Alle k?ufer erhalten eine 18 monatige gew?hrleistung.

·Alle K?ufer erhalten eine 18 monatige Gew?hrleistung.

·Bitte kontaktieren sie uns für ersatz keine extrakosten!

·Bitte kontaktieren sie uns für Ersatz, keine Extrakosten! (fehlendes Komma beachten)

Produktbeschreibungen

Hinweis:

*Nur kompatibel mit Fitbit Charge 2.

Dieses ersatzarmband speziell für das Fitbit Charge 2 entwickelt ist nicht mit anderen ger?ten von Fitbit Charge 2 kompatibel.

Dieses Ersatzarmband ist speziell für das Fitbit Charge 2 entwickelt und nicht mit anderen Ger?ten von Fitbit Charge kompatibel.

總結(jié):在這件產(chǎn)品的德語(yǔ)描述基本沒(méi)有什么大問(wèn)題,但是需要注意德語(yǔ)書寫中非常重要的兩個(gè)重點(diǎn):

“區(qū)分字母大小寫““標(biāo)點(diǎn)符號(hào)”,這兩點(diǎn)從德國(guó)人的閱讀習(xí)慣來(lái)說(shuō)也是非常重要的。

以上內(nèi)容屬作者本人觀點(diǎn),不代表雨果網(wǎng)立場(chǎng)
相關(guān)標(biāo)簽:

分享到:

--
評(píng)論
最新 熱門 資訊 資料 專題 服務(wù) 果園 標(biāo)簽 百科 搜索

收藏

--

--

分享