已收藏,可在 我的資料庫(kù) 中查看
關(guān)注作者
您可能還需要

如何讓你的獨(dú)立站文案更“接地氣”,外媒推薦了這幾個(gè)翻譯工具

機(jī)器翻譯or人工翻譯?

如何讓你的獨(dú)立站文案更“接地氣”,外媒推薦了這幾個(gè)翻譯工具

翻譯網(wǎng)站上的語(yǔ)言不僅有助于訪問(wèn)其他國(guó)家網(wǎng)站上的信息,而且還可以幫助你擴(kuò)展電子商務(wù)業(yè)務(wù)的范圍。通過(guò)將網(wǎng)站翻譯成其他語(yǔ)言,你可以打破語(yǔ)言障礙并打入全球市場(chǎng)。但是,將網(wǎng)站從你的母語(yǔ)翻譯成外語(yǔ)或者反過(guò)來(lái)翻譯成母語(yǔ),并不像看起來(lái)那么簡(jiǎn)單。逐字翻譯網(wǎng)站可能會(huì)忽略一些細(xì)微的差別和語(yǔ)境,在沒(méi)有專業(yè)的翻譯技能要將網(wǎng)站翻譯的很地道是非常棘手的。

翻譯工具

除非你會(huì)多種語(yǔ)言,否則打破語(yǔ)言障礙仍然需要一點(diǎn)幫助。網(wǎng)上有很多有用的工具可以幫助你翻譯網(wǎng)站。

Google Translate(谷歌翻譯)

Google Translate是較為簡(jiǎn)單直接的方法之一,你有兩種方式可以使用谷歌翻譯來(lái)翻譯網(wǎng)站內(nèi)容:

首先,你可以通過(guò)在左邊的方框中輸入網(wǎng)址來(lái)翻譯整個(gè)網(wǎng)站。

從右邊的下拉菜單中選擇你想要翻譯的語(yǔ)言。

如何讓你的獨(dú)立站文案更“接地氣”,外媒推薦了這幾個(gè)翻譯工具

你將在右側(cè)的框中看到一個(gè)鏈接,點(diǎn)擊這個(gè)鏈接就可以進(jìn)入翻譯后的網(wǎng)站。

下面的圖片是翻譯成中文的Oberlo博客:

如何讓你的獨(dú)立站文案更“接地氣”,外媒推薦了這幾個(gè)翻譯工具

請(qǐng)注意,在翻譯后的網(wǎng)站上有一些項(xiàng)目實(shí)際上并沒(méi)有翻譯,比如嵌入在圖像中的文本。這是因?yàn)楣雀鑄ranslate不會(huì)翻譯圖像中的文本,也不會(huì)翻譯諸如“Instagram”和“Snapchat”這樣的單詞。

另一種翻譯網(wǎng)站的方式是將文本復(fù)制并粘貼到翻譯框中。谷歌會(huì)自動(dòng)翻譯文本如下圖所示:

如何讓你的獨(dú)立站文案更“接地氣”,外媒推薦了這幾個(gè)翻譯工具

當(dāng)然還有一種更加簡(jiǎn)單的方式是打開(kāi)網(wǎng)站后,直接點(diǎn)擊右鍵進(jìn)行翻譯或文章右上角會(huì)出現(xiàn)一個(gè)提示窗口:

如何讓你的獨(dú)立站文案更“接地氣”,外媒推薦了這幾個(gè)翻譯工具

依靠機(jī)器翻譯時(shí)請(qǐng)務(wù)必小心。雖然大部分谷歌翻譯都是準(zhǔn)確的,但可能無(wú)法捕捉語(yǔ)言中隱藏的細(xì)微差別,會(huì)出現(xiàn)部分單詞和語(yǔ)序的錯(cuò)誤。

Langify

如果你通過(guò)Shopify來(lái)運(yùn)行電商網(wǎng)站,那么可以使用Shopify的Langify應(yīng)用輕松翻譯網(wǎng)站。該應(yīng)用程序是專門(mén)為Shopify開(kāi)發(fā)的,它會(huì)將根據(jù)客戶的位置自動(dòng)翻譯網(wǎng)站。

surface_detail=Langify&surface_inter_position=1&surface_intra_position=1&surface_type=search&utm_campaign=Guru+Ask&utm_medium=Forum&utm_source=social

你的客戶甚至可以使用自定義語(yǔ)言切換器選擇不同的語(yǔ)言。通過(guò)安裝這個(gè)應(yīng)用程序,Shopify用戶可以相對(duì)輕松地?cái)U(kuò)展其覆蓋范圍。每月費(fèi)用為17.50美元。

與谷歌翻譯不同的是,Langify有翻譯圖片的能力。然而與谷歌翻譯服務(wù)相同的是,Langify無(wú)法確保網(wǎng)站翻譯百分之百正確。

Bablic

Bablic會(huì)根據(jù)需求提供幾種翻譯網(wǎng)站的選項(xiàng)。你可以選擇讓機(jī)器人翻譯網(wǎng)站,也可以自己翻譯網(wǎng)站或者人工翻譯你的網(wǎng)站。翻譯完成后,你就可以使用可視化編輯器設(shè)置新翻譯的網(wǎng)站。根據(jù)你所選擇的計(jì)劃,翻譯網(wǎng)站上最多可以有30種語(yǔ)言。

Bablic將自動(dòng)檢測(cè)更改和其他內(nèi)容,并相應(yīng)地進(jìn)行調(diào)整。該服務(wù)不僅為你翻譯網(wǎng)站,還會(huì)針對(duì)國(guó)際SEO和本地化進(jìn)行優(yōu)化。

翻譯服務(wù)每月只需24美元,但你可以免費(fèi)試用一種語(yǔ)言。免費(fèi)試用不允許你選擇人工翻譯選項(xiàng)。

Pairaphrase

該工具被認(rèn)為是一個(gè)翻譯管理系統(tǒng),可以準(zhǔn)確地翻譯你上傳的內(nèi)容,但不像Bablic那樣具有管理網(wǎng)站的形式。具體來(lái)說(shuō),Pairaphrase會(huì)用機(jī)器翻譯來(lái)翻譯網(wǎng)站內(nèi)容,然后由人工來(lái)檢查翻譯的內(nèi)容,并對(duì)其進(jìn)行編輯,以確保準(zhǔn)確性和恰當(dāng)性。

Pairaphrase可以翻譯電子表格、演示文稿、pdf文件和圖片。上傳的內(nèi)容通過(guò)添加諸如兩步身份驗(yàn)證和SSL證書(shū)等功能來(lái)進(jìn)行存儲(chǔ)和保護(hù)。

這個(gè)翻譯管理系統(tǒng)的速度、準(zhǔn)確性和國(guó)際化SEO方面表現(xiàn)較好,然而與其他網(wǎng)站翻譯應(yīng)用和軟件相比,它的價(jià)格更高,每月125美元起。

雇傭人工翻譯

當(dāng)然,你可以跳過(guò)機(jī)器并繞過(guò)復(fù)雜的軟件聘請(qǐng)一個(gè)人工翻譯。因?yàn)檎嫒烁軌蚶斫獠⒄_地翻譯機(jī)器無(wú)法捕捉到的細(xì)微差別、俚語(yǔ)和短語(yǔ)。只是要確保你選擇的譯者,對(duì)你想要制作的內(nèi)容類型有經(jīng)驗(yàn)并了解你所在行業(yè)的專業(yè)術(shù)語(yǔ)。

機(jī)器翻譯vs人工翻譯

大多數(shù)機(jī)器翻譯都在不斷地學(xué)習(xí)和依靠翻譯記憶,簡(jiǎn)單地說(shuō),翻譯軟件使用存儲(chǔ)在內(nèi)存中的句子及其對(duì)應(yīng)的翻譯,并使用這些存儲(chǔ)來(lái)翻譯新句子。這可能導(dǎo)致翻譯上的細(xì)微和重大差異。

因此機(jī)器翻譯并不完美,并且會(huì)讓你處于危險(xiǎn)的境地。許多賣(mài)家和企業(yè)常常使用免費(fèi)的網(wǎng)站翻譯軟件,但請(qǐng)記住,錯(cuò)誤總會(huì)發(fā)生的。毫無(wú)疑問(wèn),沒(méi)有什么比人工翻譯更準(zhǔn)確了。建議你先通過(guò)機(jī)器翻譯來(lái)翻譯內(nèi)容,然后再由真人進(jìn)行檢查和編輯以確保準(zhǔn)確性,似乎這才是速度和準(zhǔn)確性的正確組合。

總結(jié)

隨著全球市場(chǎng)的日益互聯(lián)和企業(yè)的全球化,網(wǎng)站翻譯軟件也在繼續(xù)發(fā)展和演變。據(jù)報(bào)道,這個(gè)價(jià)值330億美元的行業(yè)目前有26000多家翻譯公司和自由職業(yè)者。在你的價(jià)格范圍內(nèi)找到一家翻譯公司并不難,在幾分鐘內(nèi)就能收到翻譯材料。

對(duì)于企業(yè)所有者,特別是電子商務(wù)、SaaS、SEO和技術(shù)公司來(lái)說(shuō),關(guān)注互聯(lián)網(wǎng)上語(yǔ)言多樣性的增長(zhǎng)很重要。無(wú)論你是選擇真人來(lái)翻譯你的網(wǎng)站,還是使用谷歌翻譯這樣的免費(fèi)服務(wù),如今都不缺乏可用的網(wǎng)站翻譯服務(wù)來(lái)滿足你的需求。


(來(lái)源:跨境喵的碎碎念)

以上內(nèi)容屬作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表雨果網(wǎng)立場(chǎng)!本文經(jīng)原作者獨(dú)家授權(quán)供稿,轉(zhuǎn)載需經(jīng)雨果網(wǎng)授權(quán)同意。


分享到:

--
評(píng)論
最新 熱門(mén) 資訊 資料 專題 服務(wù) 果園 標(biāo)簽 百科 搜索
雨果跨境顧問(wèn)
【爆單沖刺】Google爆單沖刺包
雨果跨境谷歌官方顧問(wèn)

收藏

--

--

分享
跨境喵的碎碎念
分享不易,關(guān)注獲取更多干貨